高山市内の紅葉、まだあります!

おはようございます。こんにちは。こんばんは。スタッフの大地です。

昼食の弁当を買いに市内を歩いていたら見つけたので撮ってみました。

 

 

 

 

 

 

 

高山市の観光情報サイトによれば、市内は今が見頃または少し過ぎた時期だそうです。変化はとても早いものです。思い立ったらすぐに見に行きましょう!

高山祭初日

おはようございます。こんにちは。こんばんは。スタッフのだいちです。

Good morning, Good afternoon, Good evening. I’m staff, Daichi.

さっそくですが、屋台曳き揃え行ってきました!その写真はこちら!

Anyway, I went to see the Yatai-hikisoroe! Those pictures are this!

 

奥までは人が多くて進めなかったのですが、表参道には屋台がずらり!

I couldn’t go forward. Because so many people are on Omotesando for watching Yatai.

 

 

 

 

 

 

 

 

時間がなく細かい所まで見れませんでしたが、人形が上に乗っていたり、夜叉の刺繍が施されていたりと各々特徴・違いが見えました。写真の通り、人がものすごく多かったのでもしもっと近くで、奥まで見たいという方は早めに向かった方がいいかもしれません。

I don’t have the time to watch the details of yatai, but I can see a difference that the doll on the yatai and Yasha embroidery is made on the yatai. As you can understand from the picture, so many people are there. If you want to see these yatai, you should go early.

それでは!Bye!

予約はこちらから! Reservation from here!

明日から秋の高山祭!!!

おはようございます。こんにちは。こんばんは。スタッフのだいちです。

明日からいよいよ2日間、秋の高山祭が始まります!まずは初日、午前9時~午後4時まで屋台曳き揃えが行われます。10台もの屋台が表参道に曳き揃えられます。国の重要有形民俗文化財に指定されており、綿密に彫られた彫刻、緻密な動きを見せる人形など屋台それぞれみな異なり、どれも必見です!

次に宵祭です。2日目には行われず初日だけに行われます。昼間とは違った夜の屋台が見られるのでその違いを楽しんでください。時間が午後6時~午後9時までとなっているため見逃さないよう注意してください。

(画像は去年に宵祭の様子になります。)

それでは!

予約はこちらから

Good morning. Good afternoon. Good evening. I’m staff, Daichi.

The Takayama festival in autumn will begin tomorrow. First of all, Yatai-hikisoroe will be held from 9 am to 4 pm. Total 10 yatai will stay on Omotesando. These are very important for the country. You should see the details of the sculpture and the playing doll.

Second is Yoi-maturi that is Yatai-hikisoroe at night on 9th only. Please feel the difference from it on the daytime. Be careful about the time, from 6 pm to 9 pm.

Bye

Reservation from here

飛騨牛!

飛騨牛の販売を考えています!!!

お客様自身で焼いていただくスタイルです。

 

これは何でしょう?

おはようございます、こんにちは、こんばんは。スタッフの大地です。

Good morning, Hello, Good afternoon. I’m staff, Daichi.

最近の高山は曇りや雨が続いておりあまり天気は良くありません。ですが、今日なんかは外に出て今年初めて「あつっ!」と思ったほど気温が高く感じました。夜はまだまだ寒いですが。。。とまぁ高山の今はこんな感じです。

It is recently not good weather in Takayama. But I felt too hot for the first time this year when I went outside. By the way, it is so cold at night. The present Takayama is like that.

さて今回の内容は折り紙です。共有スペースのある一角では折り紙が置いてあり、主に外国の方が色々織って楽しんでいる光景を目にします。

Then, the blog contents this time is “Origami”. There’re Origami in a part of common space and mani foreigners enjoy to make something by it.

 

 

 

 

 

そんな中とんでもないものがあったので、題名の通り考えてもらいたいなと。

I found amazingly one in many Origamis.

それがこちらです!

That is this!

 

 

 

 

 

 

 

みなさん、なにか分かりますか?(ヒントは光の剣をぶんぶん振り回す映画に出てくるキャラクターです。)

Let’s think about it. (Let me give you a hint. sword shining, green skin, short, force, that’s it.)

予約はこちらから。

Reservation from here.

No.2!!

ゲストノート2冊目!!!

1冊目記入してくだっさった方ありがとうございます!!

明日からGW宿泊されたお客様、思い出を書き込んでいってください♪

葉桜~

どうもおはようございます、こんにちは、こんばんは。

スタッフの大地です。

最近何かと忙しく、つい更新が滞ってしまっていて申し訳ありません。節目節目には必ず更新し、今を伝えていけるよう頑張ります!!!(ちなみにFacebookの方はちょこちょこ更新していますのでそちらもチェックしてみて下さい。)

では、今回はもう見ごろを過ぎてしまいましたが、まだ葉桜が残っているのでそちらのご紹介。

Hello, Good morning, Good afternoon. I’m Daichi, staff in relax hostel.

I’m so sorry for the delay in our blog updating. Because I was very busy recently. But I’ll do my best so that I can update relax blog. (Check our Facebook too that we are updating sometimes.)

Then, I’ll introduce “Hazakura”. Do you know it?Hazakura means that cherry blossoms fallen and the fresh green leaves are growing. it is very beautiful.

 

 

 

 

 

満開の桃色桜もいいですが、緑の葉との組み合わせもまたいいものが見れると思います。赤い橋とのセットもグッド👍

場所は古い町並み方面へ高山駅から徒歩で15分~20分程。目印として近くに「日下部民芸館口」「暎芳寺」「桜町」の三つのバス停があります。バスではなく、歩いて町を見ながら行くことをオススメします✌

Cherry blossoms are very very good. But almost all people want to see them don’t know “Hazakura”. It is good too and different from cherry blossoms a little bit. The combination “Hazakura” and “red bridge” is worth to see!

It takes 15 min to 20 min from Takayama station by work and is in direction toward “Old houses”. They are by three bus stop “Kusakabe mingeikan kuchi” “eihoji” “sakuramachi”. I recommend that you should go there by walk while watching something.

 

 

ちなみに今はもう見れませんが、夜桜もとても綺麗です。これは必見ですので来年にでも見に訪れてみてはいかがでしょうか。

By the way, it’s not possible to watch cherry blossoms at night now. But it’s very beautiful and worth to watch it!

 

 

 

 

 

 

 

予約はこちらから

Reservation from here

 

第15回 雫宮祭!

こんにちは!

RELAX HOSTEL TAKAYAMA STAITON のスタッフ、

Jay です!

 

 

 

 

 

3月18日は雫宮祭(しずくみやまつり)が高山駅周辺地域で開催されます!

様々なグループが神輿を担いで街を練り歩きます。

新酒の完成と豊作を願って、行われます。参加者には「神のしずく」が振る舞われるそうです。

今回、リラックスホステルからも3名、参加することになりました!

はっぴにあまりもあるので、ゲストにも声をかけるつもりです

当日滞在でこちらのイベントに興味のあるゲストの方は、スタッフに声をかけてください。詳しくご案内いたします。^^

Jay

 

ゲストハウスのご予約はこちらからどうぞ!